"This juice must be very good!"Chef Bogen looked at my meat juice said. When he really tasted it, it's a "Hmm~" sound.
I think I should done something right.
「這個肉汁應該會很棒!」平時最嚴厲的Chef Bogen看著我爐子上篤篤冒著熱氣的鍋子說。Chef 邀請了幾位同學來參考醬汁的色澤、甚至有一、兩位同學試了味道;擺盤評分時,Chef 吃了一口發出「Hmmmm~」滿足聲。
「Just home cook.」當Chef 問我是否待過日本廚房,我靦腆回答。
週六晚上九點半,這對一些同學來說也許習以為常的對話,卻解了接連課程腫脹腦袋的些許疼痛。馬鈴薯煮太久,小牛肉些微undercooked 學習的還很多,只能期待每天多進步一點;不再只求速度,而是更美好的對待食物。
Leçon 21 démonstration -示範21 (依然不好意思在實作課拍照,Chef示範如下)
Côtés de veau grand-mère 老祖母的小牛肋排
Soupe de moules légèrement 進safranée 番紅花淡菜湯
Fins sablé aux pistaches, fraises à l'Italienne 開心果脆餅佐義大利式草莓
.




沒有留言:
張貼留言